среда, 31 октября 2012 г.

Антология современной поэзии: Анастасия Винокурова

Продолжаем представлять поэтов из серии нашего издательства "СКИФИЯ: Антология сетевой поэзии".
Сегодня в гостях нашего информационно-развлекательного журнала - участник 3 тома нашей антологии, имеющего свое подназвание: "Семнадцать параллельных рек". Напоминаем - авторы отбираются на конкурсной основе. Подробности участия в антологии.

__________________________________________________

Анастасия Винокурова
Германия, г. Дрезден


современная поэзия стихи, современные поэты, современная поэзия о любви, современная русская поэзия, современная поэзия россии, современная сетевая поэзия, антология современной поэзии, издательство авторам, издательство приглашает авторов, издательство ищет авторов, издательство новым авторамНикогда не любила писать биографии — это всегда требует своего рода подведения итогов, а меня лихорадит от окончаний.
Где-то родилась, чему-то училась, что-то даже умею...
В целом — типичный образчик своего поколения: динамична, конформна, несерьёзна.
Но помню, что бывает иначе.


__________________________________________________


PERSONA

В день, когда я потеряла голос, Штраус уснул в оркестровой яме.
Нет, не заметил седой маэстро тайной опасности верхних нот.
Пару секунд я еще боролась — но поселился в гортани камень.
И с этих пор лишь скупые жесты стали паролем для той, что ждет.

Тело впускало в себя Электру, тело отчаянно трепыхалось.
Под незнакомой, чужой личиной быстро менялись мои черты.
Тростью стучал полоумный лектор —
современная поэзия стихи, современные поэты, современная поэзия о любви, современная русская поэзия, современная поэзия россии, современная сетевая поэзия, антология современной поэзии, издательство авторам, издательство приглашает авторов, издательство ищет авторов, издательство новым авторамто ли Мегрэ, то ли доктор Хаус —
но не сумел отыскать причины этой загадочной немоты.

В день, когда я потеряла голос,
горько за ширмой смеялся Бергман:
золотом пауз всегда гордятся — но для меня это кара впредь.
Небо вздохнуло и раскололось, острые камни укрыли берег
строками пафосных диссертаций — как эту дуру заставить петь?

Тело, впустив в себя Саломею, кружится, жадные взгляды дразнит:
все, что захочешь — конечно, будет!
Это ли, милый, не рай земной?
Все перепутаю, все сумею —
но принеси мне в награду, князь мой,
голову бога на медном блюде — в знак примирения с тишиной.

В день, когда я потеряла голос, воздух был полон мечтой и ядом,
а в волосах расцветали маки — так начинается колдовство.
Зевс выходил из прилива голым и выносил на руках наяду —
ту, чье лицо в предрассветном мраке неотличимо от моего...




_____________________________________

→ Участник проекта СКИФИЯ: Антология сетевой поэзии   
→ Автор книги "Семнадцать параллельных рек"

современная поэзия стихи, современные поэты, современная поэзия о любви, современная русская поэзия, современная поэзия россии, современная сетевая поэзия, антология современной поэзии, издательство авторам, издательство приглашает авторов, издательство ищет авторов, издательство новым авторам
СКИФИЯ: АНТОЛОГИЯ СЕТЕВОЙ ПОЭЗИИ
ТОМ 3: СЕМНАДЦАТЬ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ РЕК
Издательство "Скифия"
Санкт-Петербург, 2010
твердый переплет
392 стр.
узнать подробно

Комментариев нет:

Отправить комментарий